○○ 様
ありがとうございます。
日本時間の明日までには担当者に支払いを完了させます。
支払い完了後には私から連絡しますのでよろしくお願いします。
○○様
こんにちは。
支払いが完了しました。
確認が取れましたら商品を送っていただければと思います。
今後ともよろしくお願いいたします。
評価
44
翻訳 / 英語
- 2014/10/07 02:57:28に投稿されました
Dear XX,
Thank you.
The person in charge will have completed the payment by tomorrow in Japan time.
I will contact you after the payment is completed. Thank you.
Dear XX,
Hello.
The payment has been made.
Please send us the item when you verify the payment.
Thank you for your continuous support.
kame1131さんはこの翻訳を気に入りました
Thank you.
The person in charge will have completed the payment by tomorrow in Japan time.
I will contact you after the payment is completed. Thank you.
Dear XX,
Hello.
The payment has been made.
Please send us the item when you verify the payment.
Thank you for your continuous support.
翻訳 / 英語
- 2014/10/07 02:56:31に投稿されました
Hi ○○,
Thank you very much.
We will complete the payment by tomorrow, Japan time, and let you know.
Please stand by.
Hi ○○,
I'd like to let you know that the payment has been completed.
Please ship the item once you confirm the payment.
Thank you very much!
kame1131さんはこの翻訳を気に入りました
Thank you very much.
We will complete the payment by tomorrow, Japan time, and let you know.
Please stand by.
Hi ○○,
I'd like to let you know that the payment has been completed.
Please ship the item once you confirm the payment.
Thank you very much!
翻訳 / 英語
- 2014/10/07 03:03:08に投稿されました
Dear**
Thank you very much.
I will complete the payment to the person in charge until tomorrow of Japan time.
Thank you so will contact from me after payment completion.
Dear**
Hello.
Payment has been completed.
I think if you can send the goods if I get confirmation.
Sincerely.
kame1131さんはこの翻訳を気に入りました
Thank you very much.
I will complete the payment to the person in charge until tomorrow of Japan time.
Thank you so will contact from me after payment completion.
Dear**
Hello.
Payment has been completed.
I think if you can send the goods if I get confirmation.
Sincerely.
★☆☆☆☆ 1.5/2