Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 笑顔を見せない彼女に対し、皆が心配し、元気付けようとしています。私も初めはそうでした。彼女を思って涙さえ流しました。でもいつまでもそんな態度をとり、家族に...

この日本語から英語への翻訳依頼は "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 tearz さん ilad さん girafarig さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 229文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

moonmiaによる依頼 2014/10/06 14:45:22 閲覧 1826回
残り時間: 終了

笑顔を見せない彼女に対し、皆が心配し、元気付けようとしています。私も初めはそうでした。彼女を思って涙さえ流しました。でもいつまでもそんな態度をとり、家族に甘える彼女に腹がたってきてしまったんです。彼を心配する家族を見るのも嫌になってしまった。私は彼女に、もっとしっかりしろ!と言いたい。皆に元気や夢を与えるのが彼女の仕事じゃないの?
きっと私は彼女に失望してしまったのかもしれない。
彼女もただの人間です。落ち込むことだってあるし、やる気のない時だってあります。

tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/10/06 14:55:05に投稿されました
Everyone is worried and tries to cheer her up because she does not show her smile. I was the same at first, too. I got even in tears feeling her. But eventually I became angry about the way she has been acting like that and behaving like a spoilt kid to her family. I even got fed up with just seeing her family being worried. I wish I could tell her "Pull yourself together!". Isn't it her job to cheer people up and give them a dream?
Perhaps I am disappointed about her.
After all she is nothing but a human being. There are times she feels down and not motivated, too.
moonmiaさんはこの翻訳を気に入りました
moonmia
moonmia- 約10年前
わかりやすい翻訳をありがとうございます。
tearz
tearz- 約10年前
moonmiaさま、
こちらこそご依頼ありがとうございました。
ilad
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/06 15:08:42に投稿されました
Everybody is concerned about her who is smileless, trying to cheer her up.
So was I at first. I shed tears thinking of her. But I've got increasingly frustrated at her continuous attitude like that and her childish behavior toward her family. I've had enough of her family who is worried about her, too. I want to say to her, "Get hold more of yourself!" Isn't her wok is to give everyone cheer and dreams?
I might have been disappointed at her. She is a mere human. There are times when she is discourated and unmotivated.
ilad
ilad- 約10年前
Isn't her work to... "is" should be ommited. Sorry.
ilad
ilad- 約10年前
依頼主様。4行目のisはカットするべきでした。失礼いたしました。
girafarig
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/06 15:00:06に投稿されました
People are worried about her and cheer her up because she does show her smiley face. I also did it at first. I even cried for her. However I was getting annoyed with her since she keeps taking that attitude and is too depend on her family. I have been tired of seeing the family members worried about him. I want to tell her “Pull yourself together!” Isn't it her job to give energy and dreams to other people? I might have been disappointed at her.
She is also just a human. So sometimes she is depressed and loses her motivation.
moonmiaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。