Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Wall calendar will be sent in poly bag and special paper tube. As we are usi...

This requests contains 125 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , spdr , conniechappell , jjitb ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by piopu at 04 Oct 2014 at 15:06 2367 views
Time left: Finished

壁掛けカレンダーはポリ袋に入れた後、専用の紙管にて発送します。
専用の紙筒なので折れる心配もなくお手もとに届きます。
sal便をお選びいただくと送料無料です!
(sal便をお選びいただけない地域もございます。ご相談ください)
どうぞ、お早めにご注文ください!

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2014 at 15:24
Wall calendar will be sent in poly bag and special paper tube.
As we are using special paper you don't need to worry about it being bent when you receive it.
If you choose SAL postage is free!
(SAL is not available in some are. Please ask for detail.)
We look forward to your soonest order!
conniechappell
Rating 52
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2014 at 15:28
We will make sure that a wall calendar is wrapped in a plastic bag and a paper tube.
In this way, you don't need to worry about the calendar being destroyed. You will receive it in a perfect condition.
If you choose SAL, the shipping cost is free.
(Please note that there are areas where you can't choose SAL. Please contact us for details.)
Please order now!
★★★★☆ 4.0/1
spdr
Rating 52
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2014 at 15:35
The wall hanging calendar is inserted into a plastic bag, and then, shipped after packed into dedicated paper tube container.

Because the package is the dedicated paper tube container, the calendar will be delivered to you without worrying about folding.
If you select the SAL as the shipping method, the shipping fee will be free of charge.
(There are some countries and regions of which SAL does not cover, so please consult with us.)
Please place an order earlier.
jjitb
Rating 50
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2014 at 15:43
The wall hanging calendar is in a plastic bag, and then it’ll be send you into a dedicated paper tube.
The tube is special, so you don’t need to worry about that your calendar break off until you get it.
If you choose SAL (Economy Air) for delivery, postage will be free.
(You can’t choose Sal in some area. Please contact us.)
Please order as soon as possible!
★★★★☆ 4.0/1

Client

ebay,amazonに出品しています。
英語が殆どできないのでよろしくお願いします!

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime