残念ながら今回ご入居がキャンセルとなりましたので、返金手続きを行わせて頂きます。
1.添付したフォームに必要事項をご記入の上ご返信下さい。
2.入居前にお送りした書類に記載されているキャンセル料を差し引いた金額をご返金します。
評価
44
翻訳 / 英語
- 2014/09/30 11:15:03に投稿されました
Unfortunately, you have cancelled your reservation, so we will issue you a refund.
1. Pleas fill in the attached form with necessary information and send it back to us.
2. We will issue you a refund minus the canceling fee described in the document we sent you before your booking.
1. Pleas fill in the attached form with necessary information and send it back to us.
2. We will issue you a refund minus the canceling fee described in the document we sent you before your booking.
翻訳 / 英語
- 2014/09/30 11:44:19に投稿されました
Unfortunately, your application for occupancy has been cancelled, let us proceed with refunding.
1. Please fill in the necessary items on the attached form and send it back to us.
2. We will refund you the balancededucting the cancellation fees as explained in the document we sent to you.
1. Please fill in the necessary items on the attached form and send it back to us.
2. We will refund you the balancededucting the cancellation fees as explained in the document we sent to you.
翻訳 / 英語
- 2014/09/30 13:07:04に投稿されました
Since we regret that your application for the occupancy was cancelled this time,
we would like to do all the necessary procedures for a refund .
1. Please fill in the attached form and send it to us.
2. The amount in which the cancellation fee is subtracted from payment will be refunded.
we would like to do all the necessary procedures for a refund .
1. Please fill in the attached form and send it to us.
2. The amount in which the cancellation fee is subtracted from payment will be refunded.