全ての商品は日本から発送されます。日本ではその他の税は 一切かかりません。 日本から海外へ発送された商品は、関税や輸入税などが到着時にかかりますので、あなたの地域の通関・関税についてカスタムサービスへ連絡して確認をしてください。
翻訳 / 英語
- 2014/09/14 23:16:02に投稿されました
All of the products will be shipped from Japan but other taxes will not be covered. Since customs tax and import duties will be imposed to the overseas shipped products from Japan in arrival, kindly contact your local customs office.
tempaさんはこの翻訳を気に入りました
翻訳 / 英語
- 2014/09/14 23:09:54に投稿されました
All products will be shipped from Japan. There are no other taxes required in Japan. As goods shipped overseas from Japan, will incur import and service tax when they arrive, please check with the customs and taxation customer service center in your country for details and confirmation.
tempaさんはこの翻訳を気に入りました
評価
52
翻訳 / 英語
- 2014/09/14 23:15:01に投稿されました
All items will be dispatched from Japan. The items are not subject to other taxes. Please contact a customs office in your region to confirm the amount of customs process and fee since the customs fee and the import tax will be imposed against the items dispatched from Japan upon arrival at the destination.
tempaさんはこの翻訳を気に入りました
★★★☆☆ 3.0/1
2センテンス目「The items are not subject to other taxes. 」を「The items are not subject to other taxes in Japan. 」に変更してください。よろしくお願いします。