Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] With regard to this item, it is mentioned on the item description it comes wi...

This requests contains 29 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , fujisawa_2014 ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by egtjke at 06 Sep 2014 at 14:28 929 views
Time left: Finished

こちらの商品ですが商品が一つと商品説明等にかいております。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Sep 2014 at 14:49
With regard to this item, it is mentioned on the item description it comes with a single piece.
fujisawa_2014
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Sep 2014 at 14:41
In the manual for this product, it is written that the amount of this product is one.
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime