[Translation from Japanese to English ] First Class Mail International cannot be tracked once it entered in Japan, an...

This requests contains 141 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( sweetshino , tany522 , mura ) and was completed in 1 hour 45 minutes .

Requested by table at 19 May 2011 at 06:05 2465 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

First Class Mail Internationalは日本国内に入ってからの追跡はできませんし紛失も多発します。
高額な商品ですので保険付きで到着の早いExpress Mail Internationalで送って欲しかったです。
万一商品が到着しない場合は返金をお願い致します。

sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 May 2011 at 06:38
First Class Mail International cannot be tracked once it entered in Japan, and lost item often happens.
I wish that you shipped it via faster Express Mail International with insurance because the item is rather expensive.
In the case the item become missing, please kindly refund the money.
★★★★☆ 4.0/1
tany522
Rating 55
Translation / English
- Posted at 19 May 2011 at 07:25
First Class Mail International does not allow us to track packages once they are in Japan. The packages have been lost frequently.
I wish you would have sent it via Express Mail International which comes with an insurance and delivers faster since it is an expensive item.
I will have to ask you for refund if my package doesn't get delivered to me.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 May 2011 at 07:50

You cannot follow items sent by First Class Mail International once they get inside Japan. Actually losses have occurred often.
As the item is expensive, I wanted you to send it via Express Mail International with insurance. So, I could have got it earlier.
In case I cannot get it, please pay back.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime