Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] [Contact Information] Smart Phone Idea Co. Ltd. PIC: Eijiri Itoh Tel: : 03...

This requests contains 194 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , mredo ) and was completed in 1 hour 7 minutes .

Requested by ejiri at 06 Aug 2014 at 14:36 3985 views
Time left: Finished

【本件に関するお問い合わせ】
スマートアイデア株式会社
担当: 江尻、伊藤
電話: 03-6809-5905
Fax : 03-6802-7902
Mail: press@smart-idea.jp

※メディア関係の方には、『おカネレコ』有料版のプロモコードを
差し上げておりますので、お気軽にご連絡ください。
※スクリーンショットやアイコンなど掲載用データ画像をご希望の際にも、
お気軽にご連絡ください。

ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 06 Aug 2014 at 14:56
[Contact Information]
Smart Phone Idea Co. Ltd.
PIC: Eijiri Itoh
Tel: : 03-6809-5905
Fax : 03-6802-7902
Mail: press@smart-idea.jp

** The paid promotion code for media agencies of [Okane Reco] is available, please feel free to ask.
** Feel free to contact us if you wish to use screen shots and icons data etc.
mredo
Rating 51
Translation / English
- Posted at 06 Aug 2014 at 15:43
[Inquiry regarding Okanereco]
Smart Idea Inc.
Supervisors: Ejiri, Itou
Phone: 03-6809-5905
Fax : 03-6802-7902
Mail: press@smart-idea.jp

※We will be sending promo-codes for "Okanereco - Premium" to media staff. If interested, please contact us.
※If you desire screenshots or icons, we will gladly send you a media package.
ejiri likes this translation

Client

Additional info

これはプレスリリースです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime