Notice of Conyac Termination

[Translation from Spanish to Japanese ] 0342 El pedido no ha llegado bien. Yo solicité un número 46, y ha llegado un ...

This requests contains 178 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , pitufimin13 ) and was completed in 1 hour 11 minutes .

Requested by okotay16 at 02 Aug 2014 at 08:34 3882 views
Time left: Finished

0342
El pedido no ha llegado bien. Yo solicité un número 46, y ha llegado un número 43.
Le adjunto fotografía de las zapatillas.
Ruego me indique como puedo solucionar el problema.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 02 Aug 2014 at 08:41
0342
注文品が注文通りに届きませんでした。46番を申し込みましたが、43番が届きました。
靴の写真を添付します。
この問題をどう解決したらいいか、ご指示ください。
pitufimin13
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 02 Aug 2014 at 09:45
0342

注文した商品と違うものが届きました。サイズ46を指定しましたが43が届きました。
靴の写真を添付しました。
どのように解決すれば良いかアドバイス願います。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime