Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] 今回購入した商品と同じ商品を購入したいのですが在庫はありますでしょうか? またその場合少し割引可能でしょうか?

This requests contains 54 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , spdr ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kenchan at 30 Jul 2014 at 10:10 1020 views
Time left: Finished

今回購入した商品と同じ商品を購入したいのですが在庫はありますでしょうか?
またその場合少し割引可能でしょうか?

[deleted user]
Rating 63
Translation / Japanese
- Posted at 30 Jul 2014 at 10:18
Do you have the same item as the one I bought this time because I would like to order it.
If I could order, is there any discout?
spdr
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 30 Jul 2014 at 10:16
I would like to purchase the same item I purchased this time, but do you have it in your inventory?
If you have it, would you give me a little discount?
ozsamurai_69
Rating 47
Translation / Japanese
- Posted at 30 Jul 2014 at 10:13
I would like to purchase the same item as I have this time, do you have stock?
Also, if I do purchase another one can I receive a discount?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime