Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. This product is a Good Smile Company original i...

This requests contains 86 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , conan7 , hirokiskt ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by gsrfgwfgwegfwe at 18 Jul 2014 at 09:51 1950 views
Time left: Finished

メッセージありがとうございます。
この商品はグッドスマイルカンパニーオリジナル商品です。
商品の中身は
【全11種+シークレット1種】【サイズ】全高約65mm 専用台座付き
です。

conan7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Jul 2014 at 10:09
Thank you for your message.
This product is a Good Smile Company original item.
Contents of the item is
[11 kinds in all + one kind of secret], [size] height approx 65mm with the pedestal for exclusive use.
ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 18 Jul 2014 at 10:06
Thank you for your message.
This item is a Good Smile company original product.
Content is
[All 11 type + 1 secret] [Size] height approx 65mm including stand.
hirokiskt
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Jul 2014 at 10:05
Thank you for sending message.
This product is Good Smile Company's original made.
Enclosed:
[All of eleven sorts + one secret][size] About 65 mm with an exclusive pedestal.
★★★★★ 5.0/1

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime