Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] スカパー!プレミアムサービスch.663アイドル専門チャンネルPigoo 「DOUBLE COLORsession1~アップアップガールズ(仮)×東京女子...

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん stella さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 120文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/17 12:29:53 閲覧 980回
残り時間: 終了

スカパー!プレミアムサービスch.663アイドル専門チャンネルPigoo 「DOUBLE COLORsession1~アップアップガールズ(仮)×東京女子流」21:00~23:00 ※初回放送


http://pigoo.jp/pigoohd/

tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/07/17 12:37:29に投稿されました
SKY Perfect TV! Premium Service ch.663, Special idol channel Pigoo "DOUBLE COLORsession1~Up Up Girls (TBD) * TOKYO GIRLS' STYLE" 21:00~23:00 *Initial broadcasting

http://pigoo.jp/pigoohd/


(ネットで調べたところアップアップガールズの英語表記がもうひとつUp-front Girls で出てきました。適宜変更お願い致します。)
stella
評価 51
翻訳 / 英語
- 2014/07/17 12:50:25に投稿されました
SKY PerfecTV! Premium Service ch.663 Idol Special Channel Pigoo 「DOUBLE COLORsession1~UP UP GIRLS (temporary)×TOKYO GIRLS' STYLE」21:00~23:00 
※premiere

http://pigoo.jp/pigoohd/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。