Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] スカパー!プレミアムサービスch.663アイドル専門チャンネルPigoo 「DOUBLE COLORsession1~アップアップガールズ(仮)×東京女子...
翻訳依頼文
スカパー!プレミアムサービスch.663アイドル専門チャンネルPigoo 「DOUBLE COLORsession1~アップアップガールズ(仮)×東京女子流」21:00~23:00 ※初回放送
http://pigoo.jp/pigoohd/
http://pigoo.jp/pigoohd/
stella
さんによる翻訳
SKY PerfecTV! Premium Service ch.663 Idol Special Channel Pigoo 「DOUBLE COLORsession1~UP UP GIRLS (temporary)×TOKYO GIRLS' STYLE」21:00~23:00
※premiere
http://pigoo.jp/pigoohd/
※premiere
http://pigoo.jp/pigoohd/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 120文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,080円
- 翻訳時間
- 21分
フリーランサー
stella
Starter
中国語⇔英語、中国語⇔日本語、英語⇔日本語
学生時代から、経営学とファイナンス関連の論文、記事、ケース分析のレポートなどの翻訳経歴あり
外資系企業に...
学生時代から、経営学とファイナンス関連の論文、記事、ケース分析のレポートなどの翻訳経歴あり
外資系企業に...