[Translation from English to Japanese ] Nikon 20-35 AFのレンズの入荷予定は現在ありません。 ○○@○○のアドレスを新商品お知らせなどのメールマガジンに登録させて頂きます。

This requests contains 71 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , tearz ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by fffasfsfafafafa at 05 Jul 2014 at 00:45 764 views
Time left: Finished

Nikon 20-35 AFのレンズの入荷予定は現在ありません。
○○@○○のアドレスを新商品お知らせなどのメールマガジンに登録させて頂きます。

translatorie
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 05 Jul 2014 at 01:00
We do not have any plans to get some more lenses of Nikon 20-35 AF now.
We will register ○○@○○ for our newsletter that informs about our new products.
tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 05 Jul 2014 at 00:55
The next ship-in schedule for Nikon 20-35 AF is to be decided.
We will register your email address ○○@○○ to our mail magazine for future release announcement of the new items, etc.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime