Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We sent the seller e-mail immediately, and deleted all exhibition goods. Th...

This requests contains 45 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hanako0129 , yosuke-oshida , semaki ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by mkprwejtgrwe at 23 Jun 2014 at 20:17 1168 views
Time left: Finished

出品者にはメールですぐに対応し
出品商品は全て削除致しました。
どうぞよろしくお願い致します。

hanako0129
Rating 44
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2014 at 20:26
We sent the seller e-mail immediately, and deleted all exhibition goods.
Thank you very much.
yosuke-oshida
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2014 at 20:22
I already had a contact with the seller with e-mail and deleted all the listed items.
Best regards,
★★★☆☆ 3.0/1
semaki
Rating 48
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2014 at 20:21
I corresponded to an exhibitor by an email immediately, and all the exhibition products deleted it. Thank you for your cooperation.
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime