sp
1151
I hope that my order (Transformers Movie RA-13 Jetfire) will arrive before July 25th (celebrating his bday a week advance) as this will make my kid very happy on his bday celebration. Thank you so much.
IT7560
Good morning,the object arrived this morning and it's perfect!
I would like to thank you for the help that you gave me,It was very helpful to track the shipping.
I really hope that we can make businnes again because the service of your shop is awesome!
1151
私の注文商品 (Transformers Movie RA-13 Jetfire) が7月25日よりも前に到着することを希望します。(彼の誕生日を一週間前倒しでお祝いするので)私の子供が誕生日のお祝いでとても喜んでくれると思います。よろしくお願いします。
IT7560
おはようございます。商品が今朝届きました。完璧です!
この件について対応頂きありがとうございました。商品の追跡をして頂いて助かりました。
御社のサービスは格別だと思います。またご縁がありましたら是非お取引をさせて頂きたいです。
わたしの注文した(トランスフォーマーズ ムービー RA-13 ジェットファイアー)が7月25日より前に到着するとありがたいです(彼の誕生日の一週間前にお祝いをします)。そうしたらわたしの子供が誕生会で大喜びするからです。どうぞよろしくおねがいします。
IT7560
おはようございます。商品が今朝、到着しました。しかも完璧でした!
あなたの助けがあったからです。お礼を言わせていただきます。また、搬送過程を追跡していただいたことも大変な助けになりました。
あなたのお店のサービスはすばらしいので、もう一度あなたとビジネスがしたいと切に思います。
注文したTransformers Movie RA-13 Jetfireが7月25日より前に受け取りたいと思っていますが、可能でしょうか(子供の誕生日を1週間前倒しでお祝いしたいのです)。そうすれば子供もとても喜ぶと思います。どうかよろしくお願い致します。
IT7560
おはようございます。注文した商品が今朝完璧な状態で届きました!
無理なお願いをしてしまいましたが、ご協力ありがとうございます。商品の追跡にとても役立ちました。
お宅のサービスには感服するばかりであり、また利用する機会があればと思っています。