please answer urgently thanks
Dear Mint House, thanks for your feed back, unfortunately this recorder is not functioning as it should with many complaints as it is written in Japanese . I am about to return it today as was adviced by Paypal unfortunately the cost so far is £81. and mabe more for return I will now ask your help in paying the return cost at your end , we are a disable volunteers organisation and depends on hearts of good people to offer their help and support the vulnerable. Thanking you for your kind support..
親愛なるミントハウス様、
あなたのフィードバックのおかげで、日本語での苦情に書かれているように、残念ながら本機は本来機能すべきようには機能していないことが分かりました。PayPalに提案されたように、私は今日それを返品するつもりなのですが、残念ながらコストはこれまでに81ポンドもかかっています。そして、私はあなたに返品コストの支払いを求めるつもりもないので、その返品用の費用もかかってくるでしょう。私たちは、手助けをしてくれ弱者をサポートしてくれる、善良な人々によって成り立つ、障碍者のボランティア組織です。ご支援いただき、有り難うございます。
ミントハウス様、ご連絡ありがとうございます。残念ながらこのレコーダーは期待されるようには動作せず、日本語で書かれたクレームを沢山受けています。PayPalからアドバイスされたように今日返品することも可能ですが、残念なことに81ユーロか、もしかするとそれ以上がかかってしまいます。そこで返送にかかる金額を負担していただくようお願いできないでしょうか。私たちは障碍者ボランティア団体であり、善意ある人々の支援に支えられています。親切にサポートして下さり感謝いたします。
Mint Houseさん、今回のフィードバックありがとうございます。しかしこのレコーダーは日本語でしか機能しない為沢山の苦情が来ていますよね。Paypalのアドバイスに従い私はこの商品を返品しようと思いますが、費用は81ドルにもなります。返品のコストも入れるともっと掛かるかもしれませんので、あなたに返品分の支払いをして頂きたいのです。私たちは障害者のボランディア組織で人々の温かいお心とサポートで成り立っております。どうか宜しくお願い致します。