この日本語から英語への翻訳依頼は "音楽" "詩" "文化" のトピックと関連があります。 lebron_2014 さん ozsamurai_69 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 44文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 31分 です。
成り上がるのか、アンダーグラウンドか、あるいは新しい道か。今ここに必要なのはポリシーだ。
ある企画で作ることになった英語ヒップホップ曲の一部分の英訳をお願いしたいです。歌詞なので詩的(抽象的)な表現になってもかまいません。
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。
翻訳いただきありがとうございました!