[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] メーカー正規品ですので、安心してご購入ください。 付属品: ミシンの使いこなし方のDVD、ミシンカバー、付属品バッグ、糸こま押え[大][中][小]、ドラ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 katrina_z さん fuyunoriviera さん lebron_2014 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 714文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 17時間 33分 です。

keisukeokadaによる依頼 2014/05/01 23:45:22 閲覧 6631回
残り時間: 終了

メーカー正規品ですので、安心してご購入ください。

付属品:
ミシンの使いこなし方のDVD、ミシンカバー、付属品バッグ、糸こま押え[大][中][小]、ドライバー、ねじ回し、はとめ穴パンチ、ミシンブラシ、糸こまネット、リッパー、はさみ、ボビン、刺しゅう機、刺しゅう枠・刺しゅうシート[M]、USBケーブル、ボタン穴かがり押え、たち目かがり押え、片押え、ジグザグ押え、ボタン付け押え、模様ぬい押え、まつりぬい押え、刺しゅう押え、電源コード、ミシン針(HA×1)、タッチペン、サンフェロン、

katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/05/02 01:05:27に投稿されました
This is an official product from the manufacturer so purchase without worry.

Accessories:
Mastering the Machine DVD, Machine Cover, Accessory Bag, Thread Presser [Big] [Medium] [Small], Driver, Screwdriver, Eyelet Hole Punch, Machine Brush, Thread Net, Ripper, Scissors, Bobbin, Embroidery Loom, Embroidery Frame / Sheet [M], USB cable, Buttonhole Sew Presser, Sew Presser for Cut Stitching, Single Press, Zig-zag Press, Press with Buttons, PatternSewing Press, Blindstitch Press, Embroidery Press, Electrical Cord, Machine Needle (HA x 1), Touch Pen, Sun Felt,
lebron_2014
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/05/02 00:17:12に投稿されました
It is a manufacturer's genuine product so please purchase it without any worries.

Accessories:
Mastering the sewing machine DVD, sewing machine cover, accessories bag, thread top press [big] [medium] [small], driver, turn screw, eyelet punch, sewing machine brush, thread top net, ripper, scissors, bobbin, embroidery machine, embroidery frame, embroidery sheet [M], USB cable, button hole press, overcast stitch press, one piece press, zigzag press, button sewing press, pattern sewing press, festival sewing press, embroidery press, power cord, sewing machine needle (HA × 1), touch pen, San Feron,
★★★★★ 5.0/1

刺しゅう用接着芯、型紙、ソーイングネットチラシ、ダウンロードガイド、取扱説明書、操作早見表、保証書

●初めての刺しゅうもソーイングもこの一台におまかせ!

●厚物も縫え、本格機能、タッチパネル液晶に触れるだけのシンプル操作

●ティーチング機能:ミシンの液晶画面で使い方やぬい方を教えてくれる

●エラーメッセージ:押えやボタン穴かがりレバーのおろし忘れなどをお知らせ

●スイッチイルミネーション:ミシンがスタートできる時は緑色、できない時は赤色、下糸巻きの時はオレンジ色に点灯して知らせる




fuyunoriviera
評価 63
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/05/02 16:51:54に投稿されました
Embroidery interlining, paper patterns, advertisement for Sewing Net, download guide, manual, quick-start guide, warranty

- Whether you're sewing or embroidering for the first time, this machine will do it all!

- Able to sew thick fabric, is fully-functional and features simple operation that only requires touching the LCD touch-panel

- Teaching function: The LCD screen displays information on how to use the machine and ways to sew

- Error message: Tells you when you have forgotten to lower the foot or buttonhole lever

- Changing light color: Lights up green when the machine can start, red when it can't, and flashes orange when winding the bobbin
★★★★★ 5.0/1
katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/05/02 01:10:57に投稿されました
Stapler Fastener for Embroidery, Pattern paper, Sewing Net Remover, Download Guide, User's Manual, Simple Operator's Chart, Warranty

- First time embroidering and sewing? Leave it to this machine!

- Can sew thick items, classical features, easy to operate with just a touch of a button on the LCD touch panel

- Teaching Feature: The machine's LCD display will teach you how to use and sew

- Error Messages: Will alert you for times when you forget to drop the lever for pressing or buttonhole sewing

- Switch Illumination: The machine alerts you with colored lights; green for when it's ready to start, red for when it's not, and orange when there's an underspool thread

●スーパー糸通し:針穴への上糸通しがさらに簡単&スピーディーに!レバー操作だけで上糸通しが完了

●自動糸切り:縫い終わると、上糸と下糸を同時にカット、はさみを使う必要なし

●自動止め縫い:あらかじめ設定しておくと、ぬい始めとぬい終わりには自動的に止めぬい・返しぬいを行う

●白色LEDライト:LEDライトが明るく手元を照らし、長時間の使用でも熱くならない

●パソコンと接続できるUSB機能:パソコンから刺しゅうデータを直接取り込むことができ、ミシンの機能をアップグレードする時にも使用

fuyunoriviera
評価 63
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/05/02 17:18:38に投稿されました
- Super threading: Threading your sewing machine is even easier and faster! Threading is now complete with the touch of a lever

- Automatic thread cutting: The machine automatically cuts both threads when you have stopped sewing. No scissors needed!

- Automatic seam finishing: The machine will automatically finish seams and backstitch at the beginning and end of sewing if preset to do so

- White LED light: LED lights illuminate where you work and stay cool for hours

- USB function for use with a computer: Enables you to directly send embroidery data from your computer to the machine. This feature is also used to upgrade machine functions.
katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/05/02 01:21:44に投稿されました
- Super Threading: Now it's even easier and faster to thread through a pinhole! Finish your top threading by just using the lever

- Automatic Thread Cutter: No need to use scissors because it will automatically cut both the top and bottom threads when you're done embroidering

- Automatic Sew Stopper: It will automatically stop sewing / reverse sew when you begin and stop sewing, if you program it to do so beforehand

- White LED Lights: LED lights will brighten where your hands are and won't get hot even when used for a long period of time

- USB Feature to Connect with your Computer: Take embroidery data directly from your company and use them when you upgrade your machine's features

クライアント

備考

ミシンの商品説明文となります。どうぞよろしくお願い致します。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。