原文 / 日本語
コピー
売り手は私に記述と違う品を売った。これは詐欺です。私は再三にわたって返品、返金を売り手に求めた。しかし売り手はあれこれ屁理屈を言って事実を認めない。この売り手は強引に私に偽物を売りつけ、売り逃げしようとしています。
翻訳 / 英語
- 2011/04/29 16:38:53に投稿されました
This seller sold different item from the one they advertised. This is a fraud.
I have requested that I will return this item or refund several times , but they just keep saying something which doesn't make sense , and never admitted their fault. This seller just force to sell fake item and trying to run away!
I have requested that I will return this item or refund several times , but they just keep saying something which doesn't make sense , and never admitted their fault. This seller just force to sell fake item and trying to run away!
評価
47
翻訳 / 英語
- 2011/04/29 15:38:06に投稿されました
The seller sold me the goods which is different from the description. This is a swindle. I requested to accept of returning the goods and the repayment repeatedly. However, the seller told me this and that and does not accept the fact. This seller sold me forcibly and is trying to run away.
翻訳 / 英語
- 2011/04/29 16:39:53に投稿されました
The seller sold me articles which are different from its description. This is fraud. I issue repeated demands for returned articles, and refund from seller. However, the seller was quibbling a lot of things and does not accept the fact. This seller hustle me into buying of the imitations and is going to escape after sell out.