Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 【Features of product (materials, production, production engineering, quality ...

This requests contains 190 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , akikopace ) and was completed in 1 hour 14 minutes .

Requested by okotay16 at 02 Mar 2014 at 07:30 2460 views
Time left: Finished

【商品の特徴(素材、生産・製作技術、品質管理、競合他社製品との違い等)】
・新車、アウトレット、中古自転車
・業務用高圧洗浄、特殊洗剤などで極限まで磨いてお届けします。
・低価格でご提供致します。
・発送前に当店独自の30項目点検をしてから発送致します。
(ギア調整、ゆがみ、タイヤ溝、強度など)

【生産/販売実績(ターゲットの国・地域、業種・分野等)】
全世界へ発送対応致します。(一部除く)

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Mar 2014 at 07:56
【Features of product (materials, production, production engineering, quality control, distinctions from competitor’s products)】
・Brand new car, outlets, used cars
・WE deliver after polishing brightly using the professional high pressure cleaner and the special cleaning agent
・We offer at low price
・Prior to shipping, we implement 30 distinct inspections
(Gear adjustment, distortion, tread, strength etc.)

【Production/sales record (target countries and regions, fields, business and field, etc.)】
We ship to all around the world (except some countries and regions)
[deleted user]
[deleted user]- over 10 years ago
申し訳ありません。「・Brand new car, outlets, used cars」の部分の文章を「Brand new bicycles, outlets, and used bicycles」に差換えてください。
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Mar 2014 at 08:44
(Characteristics of product(material, technology of manufacturing, quality control and differece with product manufactured by competitive company, etc.))

New car, outlet and used bicycle
Clean to the extreme part by using high pressure cleansing for business and special detergent and bring it to you.
Provide at low price.
Send after inspecting our own 30 points.
(adjustment of gear, distortion, tire depth and intensity, etc.)

(Manufacturing/sales achievement(targeted country, area, industry, field, etc.)
We send to all over the world(except for part of the world)>
akikopace
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Mar 2014 at 08:53
[Product characteristics (materials, methods of production and fabrication, quality control, and differentiation from rival companies, etc.]
• New, discounted, and used bicycles.
• Meticulously cleaned bike before shipment with industrial grade high pressure washer and special detergent. 
• Bicycles offered at low price.
• Our unique inspection on your bike over 30 items before shipment (gear adjustment, distortion, tire grooves, strength, etc.)
[Production/sale performance (targeted countries, areas, industries, and fields, etc.)]
• Will ship worldwide to most countries with some exceptions.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime