6315
Buenas tardes.
Agradecería si pudieran realizar el envío lo antes posible, ya que el disfraz lo necesitaríamos para el viernes 28 de febrero, para el carnaval del colegio.
Muchas gracias.
Translation / Japanese
- Posted at 21 Feb 2014 at 19:35
6315
こんにちは。
できるだけ早く発送して頂けると大変ありがたいのですが。2月28日金曜日の学園祭に向けてその仮装(衣装)が必要なのです。
よろしくお願い致します。
こんにちは。
できるだけ早く発送して頂けると大変ありがたいのですが。2月28日金曜日の学園祭に向けてその仮装(衣装)が必要なのです。
よろしくお願い致します。
★★★★☆ 4.5/2
Translation / Japanese
- Posted at 21 Feb 2014 at 19:45
6315
お世話になります。
注文いたしました衣装ですが、2月28日金曜日に学校のカーニバルで使用いたしますので、なるべく早めに郵送していただければ幸いです。
よろしくお願いいたします。
お世話になります。
注文いたしました衣装ですが、2月28日金曜日に学校のカーニバルで使用いたしますので、なるべく早めに郵送していただければ幸いです。
よろしくお願いいたします。
★★★★★ 5.0/1