Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] ご連絡ありがとうございます。かしこまりました。それでは今週の金曜日で結構ですので150$ご返金くださいませ。PAYPALにてご返金の手続きをしていただけま...

This requests contains 89 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , ecnuly_3134 , aquamarine57 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by ken1981 at 13 Feb 2014 at 01:20 2106 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとうございます。かしこまりました。それでは今週の金曜日で結構ですので150$ご返金くださいませ。PAYPALにてご返金の手続きをしていただけますようお願いいたします。

aquamarine57
Rating 67
Translation / Japanese
- Posted at 13 Feb 2014 at 01:45
Thank you for your reply. Certainly. This Friday is fine. Please refund $150 through PayPal. Thank you in advance.
★★★★★ 5.0/1
mbednorz
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 13 Feb 2014 at 01:26
Thank you for contacting me.
I understand. This week's Friday is fine then, please send the $150 as a refund. Please go through the refunding process at PayPal.
ecnuly_3134
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 13 Feb 2014 at 01:28
Thank you for your contacting.
Please return my $150 to my PAYPAL account before this Friday.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime