[Translation from English to Japanese ] You are grossly over pricing a single set of Luxilon Alu??? $49+ try $13-19.

This requests contains 75 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , summerld_516 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by suzuki24 at 17 Jan 2014 at 09:33 1720 views
Time left: Finished

You are grossly over pricing a single set of Luxilon Alu??? $49+
try $13-19.

3_yumie7
Rating 60
Native
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jan 2014 at 09:41
価格設定が高すぎます。 Luxilon Aluが1セット49ドル以上もするのですか。13ドル~19ドルでお願いします。
summerld_516
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jan 2014 at 09:42
あなたはひどく以上Luxilon ALUの単一のセットの価格設定していますか??49ドル+
$ 13〜19をしてみてください。
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime