Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 最近は出張ばかりで、なかなか自宅に帰って来れませんでした。仕事柄仕方がないんですけどね~lol YouTubeで曲を聞いてみましたよ:) Trevino...

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん iluvsnoopy228 さん nyamababy さん oyoshigoh さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 236文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

otaka0706による依頼 2013/12/30 00:47:05 閲覧 3878回
残り時間: 終了

最近は出張ばかりで、なかなか自宅に帰って来れませんでした。仕事柄仕方がないんですけどね~lol

YouTubeで曲を聞いてみましたよ:) Trevinoの曲は格好いいね!!教えてもらってから他の曲も聴いたりしてます:)
Jazzは妻が好きでよく聞いてます:) 僕は基本的には海外の音楽が好きなんだけど、日本人にも素晴らしい曲を作るアーティストもいるよ。
僕が10代の頃、友人と夜空の下で将来の夢を語りながらよく聴いた曲なんです。
〇〇さんが夢を叶えることを心から応援してます。;)


[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2013/12/30 00:59:58に投稿されました
Lately I have been on business trips, so I have been rarely at home. There is no other way because of the nature of my work.
I listened to the song on YouTube. Trevino's tune is stylish! I listen to the other ones you mentioned.
My wife loves listening to jazz. I like overseas music, but there are Japanese musician who make great music.
This is a song I listened to while talking to friends about my future dreams when I was a teenager.
I hope you will make your dreams come true.
iluvsnoopy228
評価 60
翻訳 / 英語
- 2013/12/30 01:04:33に投稿されました
I am always on business trips recently so I was not able to go home. It's work related so there's nothing I could do ~ lol

I tried listening to the song in Youtube :) The song of Trevino is cool!! I also listened to other songs that you told me about :)
My wife likes Jazz and often listens to it :) I normally like foreign music but there are also Japanese artists who create excellent songs. During my teenager era, I listened a lot while talking about dreams under the evening sky with my friends.
I am also supporting that you achieve your dreams. ;)
nyamababy
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/12/30 01:04:35に投稿されました
I've been traveling a lot lately, so I seldom stay at home. But I have to since I'm traveling for work. LOL

I saw it on Youtube. :) Trevino's songs are so cool!! I've been listening to his songs ever since. :)
My wife likes jazz so I often listen to it. :) Basically, I like international music, but there are also wonderful artists here in Japan that make good music.
This is the song that I often listen to with my friend when I was still a child. We listen to this song under the night sky while we talk about our dreams.
I'm really hoping that your dreams will come true. ;)
oyoshigoh
評価 55
翻訳 / 英語
- 2013/12/30 01:01:21に投稿されました
I have been on many business trips lately and haven't been able to come home. But thats just part of my job lol

I listned to the song on Youtube:) Trevino's song is really cool! I've also listned to the other songs you told me about:)
My wife likes Jazz and listens is often:) I basically like western music but there are also some great music made by japanese musicians too.
When I was a teenager I talked with my friend about my future dreams while listening to this song.
I hope from the bottom of my heart that ○○ too can make your dreams come true. ;)
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

備考

友人との会話です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。