After his first night back in his familiar world, he goes to a clock shop where Shinko (Chisako Hara), his young lover, lives and works. She clings to him abjectly, and they have sex without ceremony. He betrays no affection. He advises her to find a husband and start a family. He returns to the customary life of the gang without ceremony, as if dwelling on the prison term would be unseemly.
He likes to gamble. The movie began with a gambling sequence, there are several more of them, and visually they're as elegantly composed as a scene by Ozu.
Ele gosta de apostar. O filme começou com uma sequência de jogos de azar, tem mais alguns deles, e visualmente ele são tão elegantemente serenos quanto uma cena de Ozu.
Ele gosta de apostar. O filme começa com uma sequência de apostas, e existem muitas outras, e visualmente elas são tão elegantes quanto as cenas de Ozu.
The director of "Pale Flower" is Masahiro Shinoda, whose visual choice is widescreen black and white and whose characters move with the grace of Antonioni's at about the same time. That Shinoda worked a an assistant to Ozu may explain some of his precise framing.
The gamblers play the Flower Card game involving thick cardboard chips that click when they touch; listen carefully to the sound track by Toru Takemitsu, the masterful composer who, Shinoda says, told him "record all the sounds and I will use them." He segues from the clicking of the cards to recorded tap-dancing and then to discordant chords, as if the rhythm of the game gives way to angular interior emotions.
Os apostadores jogam o jogo Flower Card envolvendo grossas fichas de papelão que estalam quando tocados;
escute com atenção a música de Toru Takemitsu, o imperioso compositor quem, Shinoda diz, contou ele "grava todos os sons e eu vou usá-los". Ele vai, sem interrupção, do estalar das cartas ao sapateado gravado, e então aos acordes dissonantes, como se o ritmo de jogo liberasse emoções interiores inflexíveis.
Os apostadores jogam um jogo chamado Flower Card envolvendo finas fichas de tabuleiro que clicam quando eles tocam-nas; ouça com atenção à trilha sonora por Toru Takemitsu, o mestre compositor que, segundo Shinoda, disse-lhe "grave todos os sons e eu os usarei." Ele segue do clicar de cartas ao sapateado e então chega nos acordes dissonantes, como se o ritmo do jogo estivesse dando um caminho à emoções interiores.
Os apostadores jogam o jogo de Cardas da Flor, envolvendo fichas de papelão grosso que fazem barulho quando são tocadas. Ouça cuidadosamente à trilha sonora de Toru Takemitsu, o compositor genial à qual Shinoda disse "grave todos os sons que eu os usarei". Ele foi do som das fichas ao barulho do sapateado, depois para cordas dissonantes, como se o ritmo do jogo provocasse mudança súbita de emoções.