Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Thank you for your email. We confirm you that we just change your size as pe...

This requests contains 159 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , oolongtee ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by toru at 02 Dec 2013 at 19:46 2450 views
Time left: Finished

Thank you for your email.

We confirm you that we just change your size as per your request.

Please do not hesitate to contact us ofr further information.

My best.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 02 Dec 2013 at 19:48
eメールありがとうございます。

お客様の要望に応じてサイズ変更しましたことをお知らせいたします。

他に当社から情報が必要な場合などは遠慮なくお問合せください。

よろしくお願いします。
oolongtee
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 02 Dec 2013 at 19:49
メールを頂きありがとうございます。
ご要望に沿ったサイズに変更することを確認致しました。
ご質問、ご要望がございましたら、遠慮なくお申し付けください。

草々
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 02 Dec 2013 at 19:50
メールありがとうございました。

ご依頼通り、サイズの変更をたしかにいたします。

もしなにかございましたら、お気軽にご連絡ください。

どうぞよろしくお願いいたします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime