[Translation from Japanese to German ] 事前に聞いていた送料(91ユーロ)以上の支払いは難しいですので、今回の取引はキャンセルしてください。
This requests contains 50 characters
. It has been translated 2 times by the following translator
: (
mellowgerman
)
and was completed in 4 hours 0 minutes
.
Requested by nissy at 29 Oct 2013 at 20:19
1601 views
Da der mir von Ihnen zuvor mitgeteilte Überweisungsbetrag über mehr als 91 Euro ist für mich schwierig zu begleichen ist, würde ich gerne unseren Handel für dieses mal stornieren.
Da ich mehr Versandskosten in Höhe von 91 Euro, über deren Betrag Sie mich vorher informierten, leider nicht bezahlen könnte, möchte ich meine diesmalige Bestellung stonieren.