こんばんは。メッセージをありがとうございます。
今回の返金対応についてですが、私はあなたがアイテムを購入してくれた当日に
PayPalにて返金の手続きしました。
念のため、私のPayPalの画面の画像を添付します。
返金を確認できましたら、対応をお願いいたします。
また、同じアイテムを確保したらときは、最初にあなたに連絡します。
翻訳 / 英語
- 2013/10/19 21:00:51に投稿されました
Good evening, thank you for the message.
I have applied for the refund on PayPal on the day you have purchased the item.
I will attach the PayPal screen shot just in case.
If you have confirmed the refund, please let me know.
Also, if I get a hold of the same item, I will contact you first.
I have applied for the refund on PayPal on the day you have purchased the item.
I will attach the PayPal screen shot just in case.
If you have confirmed the refund, please let me know.
Also, if I get a hold of the same item, I will contact you first.
翻訳 / 英語
- 2013/10/19 21:00:09に投稿されました
Hello. thank you for your message. With regards to this time's refund, I have done the refund procedure on the day you have purchased via PayPal.
I will attach the screen shot of the PayPal just in case.
Please proceed to the next procedure after confirmation.
When I get the same item next time, I will give you a contact first.
I will attach the screen shot of the PayPal just in case.
Please proceed to the next procedure after confirmation.
When I get the same item next time, I will give you a contact first.
★☆☆☆☆ 1.0/1
評価
52
翻訳 / 英語
- 2013/10/19 20:59:19に投稿されました
Good evening. Thank you for your message
With regards to your reimbursement, I have completed the procedure on the day you purchased the item.
To make sure, I attach the screen shot of PayPal/
Please proceed with appropriate processing once you confirm the payment of reimbursement.
Also, I will inform at the first if I can obtain the same item.
With regards to your reimbursement, I have completed the procedure on the day you purchased the item.
To make sure, I attach the screen shot of PayPal/
Please proceed with appropriate processing once you confirm the payment of reimbursement.
Also, I will inform at the first if I can obtain the same item.
翻訳 / 英語
- 2013/10/19 20:59:18に投稿されました
Good evening. Thank you for your message.
Regarding the refund, I made a refund on PayPal on the day you purchased the item.
To make sure, I attached the image of my PayPal page.
Please let me know when you confirm the refund.
When I get the same item, you will be the first person to know.
Regarding the refund, I made a refund on PayPal on the day you purchased the item.
To make sure, I attached the image of my PayPal page.
Please let me know when you confirm the refund.
When I get the same item, you will be the first person to know.
翻訳 / 英語
- 2013/10/19 21:06:18に投稿されました
Good evening. Thank you for the message.
It's about this refund transaction, I applied for refund through PayPal on the very day that you purchased the item. Just in case, I will attach my screen's image in this mail. Please respond after you have confirmed the refund.
Also, If I could secure the same item, you will be the first one that I will contact.
It's about this refund transaction, I applied for refund through PayPal on the very day that you purchased the item. Just in case, I will attach my screen's image in this mail. Please respond after you have confirmed the refund.
Also, If I could secure the same item, you will be the first one that I will contact.