Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thanks for your message. Then I'll buy 3 pieces. Please send me the PayPa...

This requests contains 58 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by [deleted user] at 19 Oct 2013 at 08:32 876 views
Time left: Finished

ご連絡有難うございます。

それでは、商品を3個購入します。 
paypalの請求書を送ってください。

宜しくお願いします。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2013 at 08:34
Thanks for your message.

Then I'll buy 3 pieces.
Please send me the PayPal invoice.

Thank you.
[deleted user] likes this translation
[deleted user]
Rating 57
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2013 at 08:38
Thank you for your contact.

Three items wil be bought as you requested.
Please send us the bills of Paypal

Sincerely.
[deleted user] likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime