Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Prada Wallet M201 in black saffiano leather. Elegant and functional. This wil...

This requests contains 482 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( freckles , monagypsy , yoppo1026 , shewkey ) and was completed in 3 hours 53 minutes .

Requested by [deleted user] at 12 Mar 2011 at 19:15 5787 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Prada Wallet M201 in black saffiano leather. Elegant and functional. This will perfectly match your favorite Prada handbag.
Signature Prada Saffiano leather exterior and soft interior.
External snap closure, zippered coin pocket, two bill compartments, four credit card slots and three long slots
Prada Triangular Logo Plate on Front
The interior is embossed with "PRADA MILANO" and "MADE IN ITALY"
Comes complete with Prada Gift Box and Authenticity Cards
Approximate Size: 7.5”W x 3.5”H

shewkey
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 12 Mar 2011 at 21:33
プラダの財布M201、黒、saffiano革です。優美で機能的です。あなたのお気に入りのプラダのハンドバッグと完璧にマッチするでしょう。
特製のプラダsaffiano革の外装と柔らかな内装です。
外側のスナップ付き蓋、ジッパー付きコインポケット、札入れ2箇所、クレジットカード入れ4箇所、長物入れ3箇所。
前面には三角形のプラダのロゴプレート。
内面には"PRADA MILANO"と"MADE IN ITALY"のエンボス文字。
プラダのギフトボックスと保証カードが完備です。
概略サイズ:幅7.5"☓高3.5"
monagypsy
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 12 Mar 2011 at 23:08
黒の型押しレザーのプラダ財布M201。エレガントで機能的です。あなたのプラダの鞄にマッチするでしょう。
外側はプラダの特徴的な型押しレザー、内部はソフトなしあげです。
スナップで留めるタイプで、コインポケットはジッパー、2つの札入れ部分と、4つのクレジットカードスロットと3つの長いスロットが付いています。
プラダの三角形のロゴプレートが正面についています。
中側に「PRADA MILANO」と「MADE IN ITALY]」が浮き出しにされています。
プラダのギフトボックスと証明カード付きです。
サイズおよそ:幅7.5インチ×高さ3.5インチ
freckles
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 12 Mar 2011 at 22:58
黒のPrada Saffiano(サフィアーノ) レザー製財布。エレガントで機能的。お気に入りのPradaのバッグとマッチします。
外側はシグネチャーPrada サフィアーノレザー、内側はソフトな素材を使用しています。
外側にスナップ留め具、ファスナー付き小銭入れ、2つのレシート入れ、4つのクレジットカード入れ、3つの長いポケット付きです。
正面にPradaの三角形のロゴプレート付。
内部は「PRADA MILANO」および「MADE IN ITALY」が浮き彫りされています。
Pradaギフトボックスとギャランティーカードが付き。
サイズは、横約7.5インチで縦約 3.5インチです。
freckles
freckles- over 13 years ago
I am sorry, I omitted "M201." Please replace the first sentence "黒のPrada Saffiano(サフィアーノ) レザー製財布" with "黒のPrada Saffiano(サフィアーノ) レザー製M201財布". すみません、M201を始めの翻訳で抜かしてしまいました。上記の後者の訳に直させてください。
yoppo1026
Rating 52
Native
Translation / Japanese
- Posted at 12 Mar 2011 at 21:36
黒いsaffiano皮のM201のプラダの財布。エレガントで機能的。お気に入りのプラダのハンドバックにぴったり合います。
外装内装ともに、上等のPrada Saffiano皮製です。
外側はスナップ、小銭入れはジップで閉じるようになっていて、札入れ部分が2ヶ所、クレジットカード挿入口が4つと長い挿入口が3つあります。
前面にはプラダの三角形のロゴプレートがついています。
内装は"PRADA MILANO"と"MADE IN ITALY"の文字が浮き彫りになっています。
プラダのギフト用箱に入って、本物であるという証明書がつきます。
およそのサイズ:横7.5インチ×縦3.5インチ

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime