Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for thinking about us when you heard about the earthquake in Japan....

This requests contains 43 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , freckles , kotae ) and was completed in 0 hours 25 minutes .

Requested by hyeon at 11 Mar 2011 at 16:56 8010 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

日本での地震について心配してくれてありがとう。
私たちの全ての社員とサービスは無事です。

freckles
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2011 at 17:06
Thank you for thinking about us when you heard about the earthquake in Japan.

We and all staff ware safe and we are in business as usual.
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2011 at 17:15
Many thanks for your concern with the earthquake in Japan. All of our staffs and services are safe and secure.
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2011 at 17:20
Thank you very much for your concern with the earthquake in Japan.
We all and our services are all right.
kotae
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2011 at 17:21
Thank you for worrying about the earthquake in Japan.
All the employees and service here are safe.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime