Original Text / Japanese
Copy
返事をどうもありがとう。忘れられていなくてよかったです。片方だけでも早く送ってもらえませんか。
それと、あなたの店には他に●●の在庫はあるのですか?他の種類の在庫一覧みたいなものはないですかね?
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2011 at 09:12
Thank you very much for your response and it was good to know that you didn't forget it. By the way, is it possible for you to send only one piece?
Also, does your store have ●● in stock? I'd like to take a look if you have a list of inventory, including other types of parts.
Also, does your store have ●● in stock? I'd like to take a look if you have a list of inventory, including other types of parts.
Rating
50
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2011 at 08:27
Thank you very much for your reply. I was relieved I was not forgotten.
I'd appreciate it if you could send out even only one of them to me soon.
By the way, are there some more ** in stock at your shop? Don't you have a stock list of other types?
I'd appreciate it if you could send out even only one of them to me soon.
By the way, are there some more ** in stock at your shop? Don't you have a stock list of other types?