Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for a message. An email containing the estimate you sent only arri...

This requests contains 238 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , elephantrans , headbanger ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by gettheglory at 15 Oct 2013 at 10:04 2933 views
Time left: Finished

御連絡ありがとうございます。
別メールで見積もりを送ってもらったとありますが、私の所にはこのメール以外届いておらず、どうすればよいのかアドバイス願います。迷惑メールフォルダにも入っておりませんでした。
私は、ペイパルか、クレジットカードで支払うことができます。
英語が話せないので、インヴォイスを送ってもらう形にして頂けると嬉しいです。
それとも reference quote number is #454496150 というのがどこかにあるのでしょうか。
アドバイスお願いいたします

[deleted user]
Rating 66
Translation / English
- Posted at 15 Oct 2013 at 10:26
Thank you for a message.
An email containing the estimate you sent only arrived to me. Could you possibly provide me with some helps? Because, others than me could not find your email even in spam folder of their inbox.
I can make a payment via my Paypal account or a credit card.
It would be great if you could send me an invoice, because I cannot speak English.
Othersise, can I find "reference quote number is #454496150" anywhere?
Kindly advise me.
★★★★☆ 4.0/1
elephantrans
Rating 50
Translation / English
- Posted at 15 Oct 2013 at 10:23
Thank you for your contact.
I haven't received anything other than an e-mail although you mention that you sent the quotation in other e-mail. Please advise what I should do. I can't find it in my nuisance e-mail folder as well.
I can pay via PayPal or a credit card.
As I can't speak English well, It would be nice if you send an invoice.
Or, is "reference quote number is #454496150" somewhere?
Thank you for your advice in advance.  
★★★★★ 5.0/1
3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 15 Oct 2013 at 10:17
Thank you for contacting us.
You say that you have sent a quote by another e-mail, but I have not received any e-mail other than this one. Please advise me what I should do. I checked the span e-mail box, but I could not find your e-mail.
I would appreciate if you could send it with the form of an invoice, as I can not speak English.
Or is there <reference quote number is #454496150> somewhere in the e-mail?
Please advise me.

SIncerely,  
headbanger
Rating 59
Translation / English
- Posted at 15 Oct 2013 at 10:25
Thank you for writing.
I have not received any other emails other than this though I was told that a quote has been sent to me.
Please let me know what to do. I also checked the junk mail folder and I didn't see it either.
I can send you a payment through paypal or credit card.
Since I don't speak English, sending me an email me with invoice would be greatly appreciated.
or I can find reference quote number #454496150 somewhere?

Please let me know.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 15 Oct 2013 at 10:30
Thank you for sending me the email.
Although you sent the quotation by the separate email, I have not received email other than this email so please give me your advice for what shall I do?
I have checked the spam mail folder but I could not find any.
I will be able to pay through the PayPal or using the credit card.
Since I am not good at speaking English, I will be grateful if you could send me the invoice.
And, please give me your advice on how I can find the “reference quote #454496150”.
I am waiting for your advice.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime