連絡ありがとうございます。
私はフォグランプは以下から購入していました。
http://www.zzz
もしくは、ebayから購入しています。
早速注文したいのですが、オーダーNo.2604と同梱して発送してもらえないでしょうか?
ご検討お願いいたします。
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2013 at 04:48
Thank you for contacting me.
I bought the fog lamps from the following site: http://www.zzz
Or I buy them from eBay.
I would like to put in an order right away but could you send it together with my order No. 2604?
Thank you for your consideration.
I bought the fog lamps from the following site: http://www.zzz
Or I buy them from eBay.
I would like to put in an order right away but could you send it together with my order No. 2604?
Thank you for your consideration.
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2013 at 04:34
Thank you for contacting me.
I have purchased fog lamps from the following shop.
http://
Or, I also bought from eBay.
I would like to place an order, but could you pack this order with another one, order No. 2604?
Please think about it.
Thank you.
I have purchased fog lamps from the following shop.
http://
Or, I also bought from eBay.
I would like to place an order, but could you pack this order with another one, order No. 2604?
Please think about it.
Thank you.