私はあなたの提案を歓迎します。アメリカから日本へ転送する送料はUS $29です。ユーロ換算ではおよそ€21.50です。その送料をあなたが返金してくれるのなら、私は今回の取引に不満はありません。
Translation / German
- Posted at 30 Sep 2013 at 16:43
Gerne nehme ich Ihr Angebot an. Die Nachsendung von Amerika nach Japan kostet 29$. In Euro wären das ca. 21.50€. Wenn Sie die Kosten für die Nachsendung übernehmen würden, wäre ich mit dem Geschäft zufrieden.
yoshidama likes this translation
Translation / German
- Posted at 30 Sep 2013 at 13:44
Ich nehme Ihren Vorschlag gerne an. Die Versandkosten aus den USA nach Japan betragen 29 USD. In Euro umgerechnet sind das ungefähr 21,50 EUR. Da Sie mir diese Versandkosten erstatten, bin ich mit dieser Transaktion nicht unzufrieden.
yoshidama likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
ありがとうございました。大変助かります!