[Translation from Japanese to Native English ] There's a rabbit in the paperclip shrubbery. This is a paperclip holder. In...

This requests contains 180 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( jwirth ) and was completed in 4 hours 15 minutes .

Requested by bonsai at 10 Sep 2013 at 12:30 1652 views
Time left: Finished

クリップの茂みの中には、ウサギがいたんだ。
これはクリップホルダーです。
ケースの中に動物がいます。
緑色のクリップを入れると茂みのようになります。
青系なら水のようになります。

木のトランプで遊ぼう。
これはトランプです。
アフリカンマホガニーという木材でできています。
専用のケースに入っています。
質感を味わいながらゲームを楽しめます。
木目とか色合いとか覚えちゃだめだよ。

jwirth
Rating 61
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2013 at 16:45
There's a rabbit in the paperclip shrubbery.
This is a paperclip holder.
Inside the case is an animal.
If you put green clips inside, it looks like shrubbery.
If you put in blue ones it looks like water.

Let's play with wooden cards.
This is a set of cards.
It's made out of African Mahogany wood.
It's kept in a special case.
Enjoy a game of cards with the flavor of a unique texture.
Don't try to cheat by memorizing the hue or grain.
[deleted user]
Rating 45
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2013 at 13:53
There is a rabbit in a bush of clips.
This is a clip holder.
There are animals inside the case.
It looks like a bush when you place green clips.
The blue type looks like water.

Let's play wood cards .
This is a Trump.
I am made ​​of African mahogany wood.
It comes with an exclusive case.
You can feel the texture while enjoying the game.
Do not memorize the wood texture and color tone.

Client

Additional info

こちらを参考ください

QUALY Bunny in the Field
http://matomeno.in/products/item-10170.html

LIFE 木製のトランプ
http://matomeno.in/products/item-10169.html

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime