Dear yamahaya88102012,
Thanks! I was going to say you sure are up late, but where you are it is probably day time. :)
- unicron9tj
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
Translation / Japanese
- Posted at 08 Aug 2013 at 18:24
yamaha88102012様、
どうも有り難うございます。随分と夜更かしされているのですねと言おうと思いましたが、あなたの住む地域は無論日中ですよね。:)
- unicron9tj
メッセージをクリックするか、e-mailを通して返信して下さい。
どうも有り難うございます。随分と夜更かしされているのですねと言おうと思いましたが、あなたの住む地域は無論日中ですよね。:)
- unicron9tj
メッセージをクリックするか、e-mailを通して返信して下さい。
★★★★☆ 4.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 08 Aug 2013 at 18:23
yamahaya88102012様
ありがとうございました。遅くまで起きていたんですね。でも、今そちらはお昼だと思いますが。
unicorn9tj
"respond"をクリックしてMessageを通して返信するかもしくはご自分のメールから返信ください。
ありがとうございました。遅くまで起きていたんですね。でも、今そちらはお昼だと思いますが。
unicorn9tj
"respond"をクリックしてMessageを通して返信するかもしくはご自分のメールから返信ください。
★★★☆☆ 3.0/1