Dear Cosmo,
Again, Thank you for valuing my artworks.
Please excuse me for not replying this email for such a long period. May I please ask for your kind forgiveness?
Honestly, I'm an high school student who is having high school certificate this year.
And in fact, I am having my trial exams in only three weeks time.
These are all extremely significant and important for me as the result account for a large percentage for my final scores.
Also, I have a stand in the up coming anime show. Adding to this, I have been making a music video for my friend who is an brilliant vocaloid producer. Therefore, I have been really busy flying around my works and my interests recently.
私のアートワークをご評価いただき、改めてお礼申し上げます。
長い間このeメールにお返事しなかったことをお詫び申し上げます。お許しいただけますでしょうか?
正直に申しますと、私は今年修了を控えた高校生です。
そして実際にこの3週間後に試験を控えています。
試験結果は私の最終スコアに大きな割合で影響を与えるので、私にとって非常に意味があり重要な局面です。
また、私は間もなく開かれるアニメショーでスタンドを受け持っています。さらに、素晴らしいボーカロイドプロデューサーである友人のためにミュージックビデオを制作中です。ですから自分の作業や関心事のために最近とても忙しくしていました。
お返事が遅くなり申し訳ありません。お許し下さいませんか?
正直言うと、私は高校生で今年卒業証書をもらうことになっています。
事実、3週間内に模擬試験があります。
この試験結果が私の最終得点の大部分を占めるため、非常に重要な試験です。
加えて、間もなく開催されるアニメショーでブースを持ちます。これ以外にも素晴らしいボーカロイド・プロジューサーの友達のためにミュージックビデオも作製中です。ですから、私は作品や興味のために飛び回っていて最近とても忙しい状態です。
私の作品に対する素晴らしい評価を頂き有難うございます。
返信を遅れて真に申し訳ありません。お許しください。
正直なところ、私は高校生で、学校の単位をとるのに忙しい時間を過ごしています。
事実、3週間先には予備試験を受けなければなりません。
この試験は非常に特別で重要な試験で、この結果が私の最終成績に大金影響します。
また、近く開催されるアニメショーに展示ブースを出します。私の友達の才能豊かなボーかロイド製作者のためにミュージックビデオを作製しています。最近は私が関心を持っている作業のために飛び回っていて非常に忙しい日々を過ごしています。
These are all the bits I have to do as a student and an artist, whenever during my high school life or after my exams.Please forgive me for these unscheduled events as they must be happening.
However, if you require me at anytime after all these events,I am free! If it is possible and necessary, would you like to wait after my high school certificate? Or at least, would you possibly wait until my trials finish?
I'm really sorry about this result. I'm really interested in your blog. I feel truly grateful and excited when I was invited and I'm really glad if I can possibly engage in this event. I sincerely wish you would have an attracting blog and I'm really sure that you would obtain a great outcome when the blog finish.
Please forgive me for procrastinating and I really appreciate if you like my artworks.
Have a nice day ^^
Kind regards,
AWK
PS: I'm travelling to Japan this year^^
私の優柔不断をお許しください。また私のアートワークを気に入っていただけるとうれしいです。
良い一日をお過ごしください^^
敬具
AWK
PS:私は今年、日本へ旅行に行きます^^