Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I noted. Then please fill in the Google form as soon as you return. I will ...

This requests contains 53 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , appletea , 73nyanko ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by eirinkan at 06 Jul 2013 at 00:06 1825 views
Time left: Finished

了解です。
では、戻り次第Googleフォームに、ご記入下さい。
ご記入いただきましたら、すぐにご返信します。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Jul 2013 at 00:09
I noted.
Then please fill in the Google form as soon as you return.
I will get back to you immediately afte you fill it in.
eirinkan likes this translation
appletea
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Jul 2013 at 00:08
Thank you.
Please fill in the Google form as soon as you get back.
I will reply you right away when you finished writing.
eirinkan likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1
73nyanko
Rating 53
Translation / English
- Posted at 06 Jul 2013 at 00:10
Ok, please write on the Google form when you get back.
I will reply you promptly.
eirinkan likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime