Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 06 Jul 2013 at 00:08

appletea
appletea 52 翻訳の仕事を始めてから3年になります。 主に学術論文、字幕、ウェブサイト...
Japanese

了解です。
では、戻り次第Googleフォームに、ご記入下さい。
ご記入いただきましたら、すぐにご返信します。

English

Thank you.
Please fill in the Google form as soon as you get back.
I will reply you right away when you finished writing.

Reviews ( 1 )

lilacwonder 61 米国ソフトウェアの会社で英日翻訳をしていました。 よろしくお願いします。
lilacwonder rated this translation result as ★★★ 06 Jul 2013 at 04:04

original
Thank you.
Please fill in the Google form as soon as you get back.
I will reply you right away when you finished writing.

corrected
Thank you.
Please fill out the Google form as soon as you get back.
We will respond as soon as you complete the form.

Add Comment