日本では第二次大戦に送り出す家族のために、日の丸の白地に名前やメッセージを記して家族の健康を祈願しました。兵士はこうした旗を洗浄で持ち運びました。
今回出品するのはその中でも非常に珍しい、挿絵の入った軍旗です。署名だけが書かれた旗には無い思いを感じます。
日本の親族がこうした大切な旗を保有し続けることができないことは、日本人としては大変残念に思います。
大切にコレクションをしてくださる方からの入札をお待ちしています。
The item which is entered this time is one of the rare flags with illustrations. You can feel something different from other flags with only signatures.
It is pity that Japanese families does not try to keep such a valuable item. I hope someone who will treasure this item as one of his collections will bid for the item.
The one exhibited this time is a banner with illustrations, which is very rare among those flags. Flags only with signatures make one feel depressed.
For the blood relatives in Japan, as the Japanese, being not possible to keep these important flags is really a pity.
We will wait for the bids from those who are willing to offer their important collections.
1945年に海兵団(Kaiheidan)へ入隊する際に家族や親類、地元の名士によって作成された寄せ書きの旗です。
だるまの絵や風水画などがみごとに描かれています。78年間大切に保管されてきた品です。
日本の博多地方に伝わる「にわかの面(Hakata Niwaka Mask)」が書かれた旗です。さらに零戦の飛行機やサングラスの人物など、めったに見ることのない構成です。
Pictures of Daruma and geomancy are wonderfully drawn, and it has been treasured for 78 years.
The flag has a drawing of Hakata Niwaka Mask which is a tradition in Hakata, Japan. Moreover, it also has a very rare format of a Zero and man with sunglasses on.
A Daruma doll and Chinese Fen Shui to bring good luck are excellently drawn here.
It has been treasured for 78 years.
This is another flag with Hakata Niwaka Mask, a traditional craft in Hakata area in Japan, drawn on it.
It also enjoys rare design such as a Zero fighter plane and a character with sunglasses.