Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 58 / 1 Review / 28 Jun 2013 at 20:46
1945年に海兵団(Kaiheidan)へ入隊する際に家族や親類、地元の名士によって作成された寄せ書きの旗です。
だるまの絵や風水画などがみごとに描かれています。78年間大切に保管されてきた品です。
日本の博多地方に伝わる「にわかの面(Hakata Niwaka Mask)」が書かれた旗です。さらに零戦の飛行機やサングラスの人物など、めったに見ることのない構成です。
The flag was prepared by the family members, relatives and local celebrities with their messages and names on it just before the enlistment to Kaiheidan, Marine Corp literally, in 1945.
A Daruma doll and Chinese Fen Shui to bring good luck are excellently drawn here.
It has been treasured for 78 years.
This is another flag with Hakata Niwaka Mask, a traditional craft in Hakata area in Japan, drawn on it.
It also enjoys rare design such as a Zero fighter plane and a character with sunglasses.
Reviews ( 1 )
Excellent translation.