Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] はじめまして、私は千葉県で会社を経営しているものです。 現在、新規事業として、日本の中小企業向けに英語サイト制作を行おうと考えています。 その為、日本語...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん yoppo1026 さん cajlombardo さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 230文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

mottaによる依頼 2013/06/04 16:50:10 閲覧 1553回
残り時間: 終了

はじめまして、私は千葉県で会社を経営しているものです。

現在、新規事業として、日本の中小企業向けに英語サイト制作を行おうと考えています。
その為、日本語→英語への翻訳ができる方を探しております。

理想的なプロフィール(条件)としては、

・日本語が読めること、英語のライティングがネイティブレベルであること。
・時給2ドル~4ドルで、働けること。
・日本への留学経験があれば、なお望ましいです。

主な仕事内容は、弊社が渡す日本語サイトのテキストを、英語にリライトすることです。

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/06/04 17:11:30に投稿されました
I’m glad to meet you at first time. I am XXX and managing a company in Chiba-ken.
(注意)XXXに自分の名前をいててくださいそうしないと相手に不快感を与えます。
I am planning to enter new business area of English web site designing intended for a large and small scale entities. In connection with this, I am looking for someone who can translate Japanese to English.

This is my requirements for an ideal candidate;

・ A person who can read Japanese and writing English is native level.
・ A person who can work at 2 to 4 dollars per hour
・ It is preferable if a person has a overseas education in Japan.

Major work is to rewrite the text in Japanese web site into English text.
mottaさんはこの翻訳を気に入りました
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2013/06/04 17:10:33に投稿されました
Hello. I am an owner of a company in Chiba prefecture.

I am considering producing an English website as a new business for Japanese small and medium-sized enterprises.
And I am looking for someone who can translate Japanese into English.

The ideal profile (requirement) is:

-He or she can read Japanese and has native writing ablity of English.
-He or she can be paid $2~4 per hour.
-If he or she has an experience of studying abroad, which is better.

The main work is to translate the text we found in some Japanese websites into English.
cajlombardo
評価 55
翻訳 / 英語
- 2013/06/04 16:58:44に投稿されました
Greeting, I am the manager of a company located in Chiba Prefecture, Japan.

As a part of our new business plan, we plan to create a website oriented towards small to medium sized companies in Japan. In order to do this, we are seeking Japanese to English translators.

The profile of our ideal candidate is as follows:

- Applicant must be able to read Japanese, and write in English at a native level.
- Applicant must agree to a $2.00 to $4.00 hourly wage.
- An applicant with experience studying in Japan is preferred.

The main responsibility of this position is to translate our company site from Japanese to English.



★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。