[Translation from Japanese to English ] If I receive the goods twice, then I will pay for the second , off course.
S...
This requests contains 45 characters
. It has been translated 2 times by the following translators
: (
itprofessional16
,
shibata
)
and was completed in 0 hours 6 minutes
.
Requested by kawaitaro at 12 May 2013 at 08:30
1134 views
細かい点ですが、「支払い」という意味は、商品の価格の事と訳しました。価格に送料が含まれているのか、そうでないばあい、送料はどちらが負担するのか、気にはなりますが。