Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] If I receive the goods twice, then I will pay for the second , off course. S...

This requests contains 45 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( itprofessional16 , shibata ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kawaitaro at 12 May 2013 at 08:30 1135 views
Time left: Finished

2回目を受け取った場合はもちろん2回目の支払いをします。それでは商品の発送をお願いします。

If I receive the goods twice, then I will pay for the second , off course.
So, Please send the goods.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime