[Translation from English to Japanese ] ②I may have to pay to return this item to you if the item has already been si...

This requests contains 145 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( appletea ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by okotay16 at 10 May 2013 at 15:52 367 views
Time left: Finished

②I may have to pay to return this item to you if the item has already been signed for by my father therefore this will just add to my annoyance.

[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 10 May 2013 at 16:13
私はこの商品に私の父がすでにサインしていたらこの商品の返送運賃を支払わなければなるのでこれがまたイラつくんだ。
appletea
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 10 May 2013 at 16:11
②もし父がすでにこちらの商品受け取りの際に署名をしていたら、返品する時に、料金が発生するかもしれません。従って、私はこのことでも悩んでいます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime