Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Dear yamahaya88102012, PLEASE CAN YOU CONFIRM IF THIS ITEM IS STILL AVAILABL...

This requests contains 164 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "Communication" "E-commerce" "問い合わせ" . It has been translated 2 times by the following translator : ( oier9 ) and was completed in 1 hour 50 minutes .

Requested by hayato1015 at 07 May 2013 at 07:47 3756 views
Time left: Finished

Dear yamahaya88102012,

PLEASE CAN YOU CONFIRM IF THIS ITEM IS STILL AVAILABLE ?

REGARDS

- mmcdav
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply

oier9
Rating 74
Translation / Japanese
- Posted at 07 May 2013 at 09:37
yamahaya88102012さんへ

この商品はまだ購入可能か確認してもらえませんか?

よろしくお願いします。

「respond」をクリックしてメッセージで返信する。またはメールで返信する。
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 07 May 2013 at 09:00
ヤマハヤ88102012 様

このアイテムがまだ可能かどうかご確認お願いいただけますか?

ありがとうございます。

mmcdav
返信ボタンから返信するか、自身のemailからご返信お願いいたします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime