お世話になっています。
私はこの数日風邪でダウンしていました。
なんとか体調も戻ってきたのでまた仕事に専念していきたいと思います。
ところで先日お願いしていた時計の在庫の確認ですがその後いかがでしょうか?
お忙しいとは思いますが確認よろしくお願いします。
翻訳 / 英語
- 2013/04/30 18:31:47に投稿されました
Thank you for your usual help.
I have been in bed because of having caught a cold.
But I gradually recovered from it, and want to come back to my usual work.
By the way, I asked you about the stock of the watch I wanted to buy the other day.
How the things are going?
I know you are busy, but I appreciate your checking the situation.
I have been in bed because of having caught a cold.
But I gradually recovered from it, and want to come back to my usual work.
By the way, I asked you about the stock of the watch I wanted to buy the other day.
How the things are going?
I know you are busy, but I appreciate your checking the situation.
翻訳 / 英語
- 2013/04/30 18:28:12に投稿されました
Thank you for your continuous cooperation.
I have got cold and knocked out for a few days.
Now I am just good enough and want to devote myself to the work again.
And then, about the checking of the stock of the clock I asked you the other day, can you tell me the situation now?
I know you are busy, but, appreciate it if you can let me know the result.
I have got cold and knocked out for a few days.
Now I am just good enough and want to devote myself to the work again.
And then, about the checking of the stock of the clock I asked you the other day, can you tell me the situation now?
I know you are busy, but, appreciate it if you can let me know the result.