ビル ヘイリー様
返信をいただきましてありがとうございます。
発送していただく住所は下記となります。
Yositaka Kamei
4283 Express Lane
Suite 203-494
Sarasota, FL 34238
送り先の名前がYositaka kameiとなっていますが
当社の代表の名前です。
それではペイパル請求書をお待ちしています。
よそしくお願いいたします。
まさあき
翻訳 / 英語
- 2013/04/30 15:11:55に投稿されました
Dear Mr. Bill Haley,
Thank you for your response.
Shipping address is as follows.
Yositaka Kamei
4283 Express Lane
Suite 203-494
Sarasota, FL 34238
FYI, "Yoshitaka Kamei" is the name of the representative of our company.
Looking forward to your Paypal invoice.
Thank you.
Masaaki
Thank you for your response.
Shipping address is as follows.
Yositaka Kamei
4283 Express Lane
Suite 203-494
Sarasota, FL 34238
FYI, "Yoshitaka Kamei" is the name of the representative of our company.
Looking forward to your Paypal invoice.
Thank you.
Masaaki
★★★★☆ 4.0/1
翻訳 / 英語
- 2013/04/30 15:26:52に投稿されました
Dear Mr. Bill Haley,
Thank you for your reply.
The shipping address is as follows:
Yositaka Kamei
4283 Express Lane
Suite 203-494
Sarasota, FL 34238
The above "Yoshitaka Kamei" is our company representative.
Please send us a PayPal invoice.
Thank you and Best Regards,
Masaaki
Thank you for your reply.
The shipping address is as follows:
Yositaka Kamei
4283 Express Lane
Suite 203-494
Sarasota, FL 34238
The above "Yoshitaka Kamei" is our company representative.
Please send us a PayPal invoice.
Thank you and Best Regards,
Masaaki
★★★★☆ 4.0/1